Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
La Vie de Mafalda 101 et cie
Archives
Newsletter
18 septembre 2010

Oh, le bonheur ... Le bonheur est dans le pré.

Saluti !

En début de semaine, j'ai eu, enfin, le temps de passer un coup de fil à ma super copine Stela.
On a parlé de beaucoup de choses, ça m'a fait vraiment plaisir de discuter avec elle. Juste avant de raccrocher elle m'a dit qu'elle est en train de traverser un moment très spécial. Elle est heureuse.
Je me suis dit que après avoir traversé une mauvaise passe, mes amies ont, fort heureusement, aussi le droit de vivre des temps de bonheur.
Je suis contente pour elle et je le lui ai dit.
Les moments de bonheur intense sont des moments qui ne durent pas très longtemps. Je ne sais pas ce que vous en pensez. Ce sont comme de bulles de savon, d'une beauté extrème mais de courte durée. Il faut en profiter au maximum quand t'as la chance d'en avoir car ils sont très chers.
La vie est un alternance des périodes de bonheur, de malheur et de bonheur extrême, dans l'ordre ou dans le désordre.
La vie est courte, profitons-en!

Donc, suite à ça j'ai pensé "bonheur" => Illico presto, j'ai pensé "le bonheur est dans le pré". (+ traduction en espagnol)
Et il est devenu le thème de mon post d'aujourd'hui ...


Hola,

Esta semana tuve al final el tiempo necesario para poder llamar x tél a mi super amiga Stela.
Hablamos de todo un poco, como siempre. Me encanta hablar con ella. Antes de cortar me contó que está viviendo un período de "
bonheur", algo muy especial.

Es bárbaro saber q' después de algunos momentos malos, las amigas también tienen derecho a vivir tiempos felices. Me puso contenta y se lo dije.
Son momentos q' dan ganas q' duren siempre, no?. Personalmente,  pienso q' son como burbujas de jabón, son hermosas pero duran poco, x eso es q' hay q' aprovechar un max cuando te tocan. Y es x eso q' les damos tanto valor también.

La vida es un conjunto de períodos de felicidad, de mala suerte y de felicidad extrema, en este orden o en desorden.
¡ La vida es corta, aprovechemosla!

De ahi que pensé "felicidad". Inmediatamente me vino a la mente la tan conocida " la felicidad está en el prado " (traducción de "Le bonheur est dans le pré" en español).  Y me dije : "Este va a ser el tema de hoy..."

LA FELICIDAD

La felicidad está en el prado. Corre allá rápidamente, corre allá rápidamente. La felicidad está en el prado. Corre allá rápidamente. Se va a ir.
Si quieres alcanzarla, corre allá rápidamente, corre allá rápidamente. Si quieres alcanzarla, corre allá rápidamente. Se va a ir.
En el apio silvestre y el tomillo, corre allá rápidamente, corre allá rápidamente. En el apio silvestre y el tomillo, corre allá rápidamente. Se va a ir.
Sobre los cuernos del carnero, corre allá rápidamente, corre allá rápidamente. Sobre los cuernos del carnero, corre allá rápidamente. Se va a ir.
Sobre el flujo del (pequeño) manantial, corre allá rápidamente, corre allá rápidamente. Sobre el flujo del (pequeño) manantial, corre allá rápidamente. Se va a ir.
Del manzano al cerezo, corre allá rápidamente, corre allá rápidamente. Del manzano al cerezo, corre allá rápidamente. Se va a ir.
Saltá por encima del cercado, corre allá rápidamente, corre allá rápidamente. Saltá por encima del cercado, corre allá rápidamente. ¡ Se fue!

                                                              Paul FORT

Le Bonheur 

Le bonheur est dans le pré. Cours-y vite, cours-y vite. Le bonheur est dans le pré. Cours-y vite. Il va filer.
Si tu veux le rattraper, cours-y vite, cours-y vite. Si tu veux le rattraper, cours-y vite. Il va filer.

Dans l'ache et le serpolet, cours-y vite, cours-y vite. Dans l'ache et le serpolet, cours-y vite. Il va filer.

Sur les cornes du bélier, cours-y vite, cours-y vite. Sur les cornes du bélier, cours-y vite. Il va filer.

Sur le flot du sourcelet, cours-y vite, cours-y vite. Sur le flot du sourcelet, cours-y vite. Il va filer.

De pommier en cerisier, cours-y vite, cours-y vite. De pommier en cerisier, cours-y vite. Il va filer.

Saute par-dessus la haie, cours-y vite, cours-y vite. Saute par-dessus la haie, cours-y vite. Il a filé !

                                                                       Paul FORT

Publicité
Commentaires
La Vie de Mafalda 101 et cie
Publicité
Albums Photos
Publicité