Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
La Vie de Mafalda 101 et cie
Archives
Newsletter
2 octobre 2009

Un compte à rebours permanent ... / Countdown !

J - 9

Ce matin je me suis dit : " En ce moment, ma vie  est un compte à rebours permanent ... " C'est curieux !

- J'attends des nouvelles de ma copine. Je me dis qu'à ce jour, elle a déjà lu mon message, je compte les semaines, je compte les jours ...

- J'attends pour souhaiter l'anniv à ma fille ... je compte les jours, et puis je me suis rendue compte qu'ils arrivent plus vite que prévu ... Oooops !

- J'attends pour faire la fête ... je compte les jours ...

- J'attends qu'une situation bien précise, que je compare à un fil tendu, puisse se "détendre" ou bien qu'elle(la situation)cède ... mais je veux enfin que ça bouge, du concret, je veux du concret ... Je ne peux pas vivre avec cette anxiété, car ça dure depuis quelques mois déjà, c'est très difficile, très dur! Ce serait génial que les choses s'arrangent et cela me ferait de la peine que tout explose en 1000 morceaux. Je crois que je ne peux plus rien faire.

Vous savez? En réalité, j'en ai marre d'attendre, marre!
Je ne vois pas l'heure où tout ça va enfin arriver, s'arrêter, commencer ...
En même temps, c'est la vie qui passe, autant attendre patiemment que tout cela arrive.

Point d'anxiété, point d'inquiétude!    
C'est très facile à dire, pas vrai?
Et là,
"Fais ce que je dis, mais pas ce que je fais" prend tout son sens.

Esta mañana me sorprendí pensando :
"Mi vida es una "cuenta (hacia) atrás".* (No recuerdo cual es la traducción exacta de "compte à rebours" ahora mismo. Me acordé de una canción de Mecano que habla justamente de una cuenta atrás). No decía asi yo antes !! pero bueno no importa. 

No sé si diría que es una situación curiosa, más vale rara.

- Estoy esperando noticias de mi amiga. Vengo contando los días, las semanas diciendome q' ya debe haber leído mi mensaje.

- Estoy esperando que llegue el cumple de mi hija, cuento los días y de repente, me dí cuenta que llegan más rápido de lo q' tenía previsto. Ooops !

- Estoy esperando la fiesta. Cuento los días ...

- Estoy esperando que se defina una cierta situación. Yo la comparo a un hilo estirado. Esperando q' se afloje o que se rompa. Lo q' quiero es que avance o retroceda pero quiero algo concreto. No puedo vivir con esta ansiedad porque esto dura desde algunos meses ya. Para mí es muy dificil. Me encantaría q' se arregle todo y me daría mucha tristeza q' todo explote. Pero creo q' yo no puedo hacer más nada.

Saben lo que pasa? Estoy harta de esperar, Harta!
No veo la hora q' toda esta espera se termine, que las cosas lleguen, que se terminen o que comiencen ...

Al mismo tiempo, querer q' la cosa vaya más rápido hace que la vida pase más rápido también.
Tendría que esperar con paciencia que todo llegue en el momento adecuado, cuando tenga que pasar. Y todo esto ...

sin ansiedad !, sin inquietud !, sin angustia ! ...
Qué fácil es decirlo, no?
Cabe citar esta frase :

"Haz lo que yo digo, no lo que yo hago !!"

* Si, me acordé al final. Yo decía : " Cuenta regresiva" en lugar de Cuenta Atrás" (= Compte à rebours)

Publicité
Commentaires
V
J'espère que la situation à laquelle tu faisais allusion s'est détendue. En tous cas, sache qu'à trop attendre, on perd son temps, car la vie avance avec le temps et ne revient pas en arrière. Ce que l'on n'a pas pu faire est perdu à jamais car même si l'occasion se représente, rien n'est pareil, jamais plus on ne retrouve le même état d'esprit, la même émotion ou la même envie . Chaque instant de notre vie est précieux car il est unique. Il faut en profiter pour ne rien regretter.<br /> Avec toute mon amitié,<br /> Bises
La Vie de Mafalda 101 et cie
Publicité
Albums Photos
Publicité